Извините ошиблись номером 1948

Sorry, Wrong Number
Sorrywrongnumber.jpg

Theatrical release poster

Directed by Anatole Litvak
Screenplay by Lucille Fletcher
Based on Sorry, Wrong Number
by Lucille Fletcher
Produced by
  • Anatole Litvak
  • Hal B. Wallis
Starring
  • Barbara Stanwyck
  • Burt Lancaster
Cinematography Sol Polito
Edited by Warren Low
Music by Franz Waxman

Production
company

Hal Wallis Productions

Distributed by Paramount Pictures

Release date

  • September 1, 1948

Running time

89 minutes
Country United States
Language English
Box office $2.8 million (U.S. rentals)[1]

Sorry, Wrong Number is a 1948 American thriller film noir directed by Anatole Litvak,[2] from a screenplay by Lucille Fletcher, based on her 1943 radio play of the same name. The film stars Barbara Stanwyck and Burt Lancaster. It follows a bedridden woman, who overhears the plot of murder. While on the telephone, she attempts to help her husband solve the mystery and prevent the crime. Stanwyck was nominated for the Academy Award for Best Actress. It is one of the few pre-1950 Paramount Pictures films which remained in the studio’s library (the rest are currently owned by NBCUniversal).[citation needed]

Radio play[edit]

Lucille Fletcher’s play originally aired on the Suspense radio program on May 25, 1943, essentially a one-woman show with Agnes Moorehead as Mrs. Stevenson.

Plot[edit]

Mrs. Stevenson, an imperious invalid accidentally intercepts a phone call between two men plotting a murder for that evening. She tries to enlist the help of the telephone operator, the police, and a hospital, becoming more frantic as the time passes. In the final moments of the play, she realizes that she herself is the intended victim.

Broadcast History[edit]

The play was reprised seven times (on August 21, 1943, 1944, 1945, 1948, 1952, 1957 and 1960). The final broadcast was on February 14, 1960. Orson Welles called Sorry, Wrong Number «the greatest single radio script ever written».[3] In 2015, the broadcast was deemed «culturally, historically, or aesthetically significant» by the Library of Congress and selected for inclusion in the National Recording Registry.

Plot[edit]

Leona Stevenson is a spoiled, bedridden daughter of wealthy businessman James Cotterell. She tries to reach her husband, Henry. The servants are absent and she is alone in the apartment. She overhears two men planning a murder on a crossed telephone connection. The call cuts off without Leona learning much other than it is scheduled for the night. She fails to call the telephone company and the police for a few details.

While finding Henry, Leona recalls her past. She learns that the secretary met Henry that day with an attractive woman named Sally Lord and did not return to the office. Leona recognizes the woman as Sally Hunt, a college friend in love with Henry, and at the time was poor and working in a drug store. Leona took Henry from Sally, and married him against her father’s wish. Sally later married Fred Lord, a lawyer in the district attorney’s office. From overheard conversations, she learns her husband was close to resolving an investigation about Henry somehow. Sally is concerned she follows her husband and two associates to a mysterious meeting at an abandoned house on Staten Island. The house sign is owned by Waldo Evans, a chemist working for Leona’s father. Sally arranged to meet Henry after warning him. He received a phone call, left the table and did not return. Sally concludes that the house was destroyed, Morano has been arrested by the police, and Waldo escaped them.

Leona receives a message from Henry, stating he left the town for work he had forgotten about and he will return on Sunday. Leona calls Dr. Phillip Alexander, the specialist she came to New York to see regarding her lifelong heart troubles. Alexander reveals that he gave Henry her prognosis ten days ago, something that Henry kept from her. In a flashback, Leona had gone some years without any cardiac episodes, before marrying Henry. Henry learns about her health issues for a few years, when she suffered a cardiac arrest during a quarrel. It becomes clear Leona tries to use Henry, insisting he worked for her father even though he is bored. As their troubles become severe, Leona’s attacks become frequent, until she is bedridden. However, Alexander diagnoses the problems as purely psychosomatic; nothing is wrong with her physically, but he thinks she needs psychiatric help.

Leona calls Waldo. He reluctantly discloses that Henry recruited him to steal chemicals from the Cotterell drug company and sell them for Morano. Henry tried to bypass Morano when Waldo was transferred. However, Morano and his thugs tricked Henry into signing an IOU for $200,000 for a lost profit in three months. When Henry protested he had insufficient money, Morano pointed out that Leona has a large insurance policy. With Morano in custody, Waldo stresses that Henry no longer needs to raise the sum. He gives Leona a number to reach Henry, but when she calls and discovers that it is for the city morgue. The distraught Leona phones a nurse at the hospital. A frantic Henry calls Leona from a telephone booth. She hears an unnamed intruder sneaking inside the house, and tells Henry that she is the victim of the murder plot. Henry tells Leona to leave the house, but she is killed by the intruder and the phoneline goes off. As the police arrest Henry, he re-dials the phone, only for the killer to pick it up and send a reply to him.

Cast[edit]

  • Barbara Stanwyck as Leona Stevenson
  • Burt Lancaster as Henry J. Stevenson
  • Ann Richards as Sally Hunt Lord
  • Wendell Corey as Dr. Philip Alexander
  • Harold Vermilyea as Waldo Evans
  • Ed Begley as James Cotterell
  • Leif Erickson as Fred Lord
  • William Conrad as Morano
  • John Bromfield as Joe — Detective
  • Jimmy Hunt as Peter Lord
  • Dorothy Neumann as Elizabeth Jennings
  • Paul Fierro as Harpootlian
  • Bill Cartledge as Page Boy (uncredited)
  • Holmes Herbert as Wilkins Mineral (uncredited)

Production[edit]

Sorry, Wrong Number conforms to many of the conventions of film noir. The film plays in real time with many flashbacks, and adds more characters and backstories. The bedroom window overlooks the night skyline of Manhattan. The film is shot very dark, with looming shadows and a circling camera used to maintain a high level of suspense.[4] Hollywood’s Production Code Administration initially objected to elements of Fletcher’s screenplay, including its depiction of drug trafficking, and the script was significantly revised to win approval.[5]

Reception[edit]

Variety listed the film as one of the Top Grossers of the year, earning $2,850,000 in the domestic market alone.[6] Although not as well received as the radio play, with some critics noting the plot is too padded out, the movie adaptation is considered a classic of the film noir genre. Its twist ending is often cited as one of the era’s most memorable. Stanwyck’s performance was highly acclaimed, and garnered her a fourth Academy Award nomination for Best Actress. On Rotten Tomatoes the film has a score of 86%.[7]

Adaptations[edit]

  • A one-hour radio adaptation of the film was broadcast January 9, 1950, on Lux Radio Theatre. Stanwyck and Lancaster recreated their screen roles.[8]
  • Sorry, Wrong Number was made into a television play broadcast on station WCBW-TV (now WCBS-TV) in New York on January 30, 1946, starring Mildred Natwick.[9]
  • A second live teleplay was broadcast on November 4, 1954, as the fourth episode of the CBS anthology series Climax!, starring Shelley Winters and adapted by Fletcher herself, with music provided by Fletcher’s former husband, Bernard Herrmann.[10]
  • A version was produced for Australian television in 1958 starring Georgie Sterling.[11] Sterling had performed in the play on radio in 1948.[12]
  • A television film aired in 1989, starring Loni Anderson, Patrick Macnee and Hal Holbrook. It was directed by Tony Wharmby and adapted by Ann Louise Bardach.[13]

Parody[edit]

On October 17, 1948, Stanwyck did a parody of Sorry, Wrong Number on The Jack Benny Program.[14]

Other media[edit]

Clips from Sorry, Wrong Number were used for the 1982 comedy-mystery Dead Men Don’t Wear Plaid, the 1991 thriller Dead Again and the 2014 action-thriller Jack Ryan: Shadow Recruit.

See also[edit]

  • List of films featuring home invasions
  • Real time

References[edit]

  1. ^ «Top Grossers of 1948». Variety. January 5, 1949. p. 46.
  2. ^ «The 100 Best Film Noirs of All Time». Paste. August 9, 2015. Retrieved August 9, 2015.
  3. ^ «The Hitch-Hiker». The Mercury Summer Theatre of the Air, June 21, 1946, (at 1:00), at the Internet Archive. 1988-02-24. Retrieved 2014-08-04.
  4. ^ Eifert, Steve. Sorry, Wrong Number, film analysis and review, Film Noir of the Week, June 29, 2008. Accessed: July 12, 2013.
  5. ^ Passafiume, Andrea. Turner Classic Movies, Sorry, Wrong Number, film article, «The Big Idea Behind Sorry, Wrong Number». Accessed: July 12, 2013.
  6. ^ Variety (January 1949)
  7. ^ Sorry, Wrong Number (1948), retrieved 2021-05-10
  8. ^ «Monday High Spots». The Pittsburgh Post-Gazette. 1950-01-09. p. 3 (Daily Magazine). Retrieved 2022-06-16.
  9. ^ Terrace, Vincent (2011). Encyclopedia of Television Shows, 1925 through 2010 (2nd ed.). Jefferson, N.C.: McFarland & Company, Inc., Publishers. p. 995. ISBN 978-0-7864-6477-7.
  10. ^ «Television High Spots and Programs». The Pittsburgh Post-Gazette. 1954-11-04. p. 3 (Daily Magazine). Retrieved 2022-06-16.
  11. ^ «Western heroes revolt». The Australian Women’s Weekly. Vol. 26, no. 2. Australia. 18 June 1958. p. 13. Retrieved 22 May 2016 – via National Library of Australia.
  12. ^ «NEW FEATURE FOR 2AD». The Armidale Express and New England General Advertiser. No. 3488. New South Wales, Australia. 10 May 1948. p. 2. Retrieved 22 May 2016 – via National Library of Australia.
  13. ^ Sorry, Wrong Number (1989) at IMDb.
  14. ^ Benny, Jack. The Old Time Radio Network, at the OTR.Network Library web site, December 8, 2011. Accessed: July 12, 2013.

External links[edit]

  • Sorry, Wrong Number at IMDb
  • Sorry, Wrong Number at AllMovie
  • Sorry, Wrong Number at the American Film Institute Catalog
  • Sorry, Wrong Number at the TCM Movie Database
  • Sorry, Wrong Number film trailer on YouTube

Streaming audio[edit]

  • Sorry, Wrong Number East Coast Broadcast on Suspense: May 25, 1943, starring Agnes Moorehead.
  • Sorry, Wrong Number West Coast Broadcast on Suspense: May 25, 1943, starring Agnes Moorehead.
  • Sorry, Wrong Number on Suspense: August 8, 1943, starring Agnes Moorehead.
  • Sorry, Wrong Number on Suspense: September 6, 1945, starring Agnes Moorehead, broadcast to coincide with the release of the film.
  • Sorry, Wrong Number on Lux Radio Theatre: January 9, 1950. Starring Barbara Stanwyck and Burt Lancaster.
  • Sorry, Wrong Number on Suspense: February 14, 1960, starring Agnes Moorehead in the final radio broadcast of the play.
Sorry, Wrong Number
Sorrywrongnumber.jpg

Theatrical release poster

Directed by Anatole Litvak
Screenplay by Lucille Fletcher
Based on Sorry, Wrong Number
by Lucille Fletcher
Produced by
  • Anatole Litvak
  • Hal B. Wallis
Starring
  • Barbara Stanwyck
  • Burt Lancaster
Cinematography Sol Polito
Edited by Warren Low
Music by Franz Waxman

Production
company

Hal Wallis Productions

Distributed by Paramount Pictures

Release date

  • September 1, 1948

Running time

89 minutes
Country United States
Language English
Box office $2.8 million (U.S. rentals)[1]

Sorry, Wrong Number is a 1948 American thriller film noir directed by Anatole Litvak,[2] from a screenplay by Lucille Fletcher, based on her 1943 radio play of the same name. The film stars Barbara Stanwyck and Burt Lancaster. It follows a bedridden woman, who overhears the plot of murder. While on the telephone, she attempts to help her husband solve the mystery and prevent the crime. Stanwyck was nominated for the Academy Award for Best Actress. It is one of the few pre-1950 Paramount Pictures films which remained in the studio’s library (the rest are currently owned by NBCUniversal).[citation needed]

Radio play[edit]

Lucille Fletcher’s play originally aired on the Suspense radio program on May 25, 1943, essentially a one-woman show with Agnes Moorehead as Mrs. Stevenson.

Plot[edit]

Mrs. Stevenson, an imperious invalid accidentally intercepts a phone call between two men plotting a murder for that evening. She tries to enlist the help of the telephone operator, the police, and a hospital, becoming more frantic as the time passes. In the final moments of the play, she realizes that she herself is the intended victim.

Broadcast History[edit]

The play was reprised seven times (on August 21, 1943, 1944, 1945, 1948, 1952, 1957 and 1960). The final broadcast was on February 14, 1960. Orson Welles called Sorry, Wrong Number «the greatest single radio script ever written».[3] In 2015, the broadcast was deemed «culturally, historically, or aesthetically significant» by the Library of Congress and selected for inclusion in the National Recording Registry.

Plot[edit]

Leona Stevenson is a spoiled, bedridden daughter of wealthy businessman James Cotterell. She tries to reach her husband, Henry. The servants are absent and she is alone in the apartment. She overhears two men planning a murder on a crossed telephone connection. The call cuts off without Leona learning much other than it is scheduled for the night. She fails to call the telephone company and the police for a few details.

While finding Henry, Leona recalls her past. She learns that the secretary met Henry that day with an attractive woman named Sally Lord and did not return to the office. Leona recognizes the woman as Sally Hunt, a college friend in love with Henry, and at the time was poor and working in a drug store. Leona took Henry from Sally, and married him against her father’s wish. Sally later married Fred Lord, a lawyer in the district attorney’s office. From overheard conversations, she learns her husband was close to resolving an investigation about Henry somehow. Sally is concerned she follows her husband and two associates to a mysterious meeting at an abandoned house on Staten Island. The house sign is owned by Waldo Evans, a chemist working for Leona’s father. Sally arranged to meet Henry after warning him. He received a phone call, left the table and did not return. Sally concludes that the house was destroyed, Morano has been arrested by the police, and Waldo escaped them.

Leona receives a message from Henry, stating he left the town for work he had forgotten about and he will return on Sunday. Leona calls Dr. Phillip Alexander, the specialist she came to New York to see regarding her lifelong heart troubles. Alexander reveals that he gave Henry her prognosis ten days ago, something that Henry kept from her. In a flashback, Leona had gone some years without any cardiac episodes, before marrying Henry. Henry learns about her health issues for a few years, when she suffered a cardiac arrest during a quarrel. It becomes clear Leona tries to use Henry, insisting he worked for her father even though he is bored. As their troubles become severe, Leona’s attacks become frequent, until she is bedridden. However, Alexander diagnoses the problems as purely psychosomatic; nothing is wrong with her physically, but he thinks she needs psychiatric help.

Leona calls Waldo. He reluctantly discloses that Henry recruited him to steal chemicals from the Cotterell drug company and sell them for Morano. Henry tried to bypass Morano when Waldo was transferred. However, Morano and his thugs tricked Henry into signing an IOU for $200,000 for a lost profit in three months. When Henry protested he had insufficient money, Morano pointed out that Leona has a large insurance policy. With Morano in custody, Waldo stresses that Henry no longer needs to raise the sum. He gives Leona a number to reach Henry, but when she calls and discovers that it is for the city morgue. The distraught Leona phones a nurse at the hospital. A frantic Henry calls Leona from a telephone booth. She hears an unnamed intruder sneaking inside the house, and tells Henry that she is the victim of the murder plot. Henry tells Leona to leave the house, but she is killed by the intruder and the phoneline goes off. As the police arrest Henry, he re-dials the phone, only for the killer to pick it up and send a reply to him.

Cast[edit]

  • Barbara Stanwyck as Leona Stevenson
  • Burt Lancaster as Henry J. Stevenson
  • Ann Richards as Sally Hunt Lord
  • Wendell Corey as Dr. Philip Alexander
  • Harold Vermilyea as Waldo Evans
  • Ed Begley as James Cotterell
  • Leif Erickson as Fred Lord
  • William Conrad as Morano
  • John Bromfield as Joe — Detective
  • Jimmy Hunt as Peter Lord
  • Dorothy Neumann as Elizabeth Jennings
  • Paul Fierro as Harpootlian
  • Bill Cartledge as Page Boy (uncredited)
  • Holmes Herbert as Wilkins Mineral (uncredited)

Production[edit]

Sorry, Wrong Number conforms to many of the conventions of film noir. The film plays in real time with many flashbacks, and adds more characters and backstories. The bedroom window overlooks the night skyline of Manhattan. The film is shot very dark, with looming shadows and a circling camera used to maintain a high level of suspense.[4] Hollywood’s Production Code Administration initially objected to elements of Fletcher’s screenplay, including its depiction of drug trafficking, and the script was significantly revised to win approval.[5]

Reception[edit]

Variety listed the film as one of the Top Grossers of the year, earning $2,850,000 in the domestic market alone.[6] Although not as well received as the radio play, with some critics noting the plot is too padded out, the movie adaptation is considered a classic of the film noir genre. Its twist ending is often cited as one of the era’s most memorable. Stanwyck’s performance was highly acclaimed, and garnered her a fourth Academy Award nomination for Best Actress. On Rotten Tomatoes the film has a score of 86%.[7]

Adaptations[edit]

  • A one-hour radio adaptation of the film was broadcast January 9, 1950, on Lux Radio Theatre. Stanwyck and Lancaster recreated their screen roles.[8]
  • Sorry, Wrong Number was made into a television play broadcast on station WCBW-TV (now WCBS-TV) in New York on January 30, 1946, starring Mildred Natwick.[9]
  • A second live teleplay was broadcast on November 4, 1954, as the fourth episode of the CBS anthology series Climax!, starring Shelley Winters and adapted by Fletcher herself, with music provided by Fletcher’s former husband, Bernard Herrmann.[10]
  • A version was produced for Australian television in 1958 starring Georgie Sterling.[11] Sterling had performed in the play on radio in 1948.[12]
  • A television film aired in 1989, starring Loni Anderson, Patrick Macnee and Hal Holbrook. It was directed by Tony Wharmby and adapted by Ann Louise Bardach.[13]

Parody[edit]

On October 17, 1948, Stanwyck did a parody of Sorry, Wrong Number on The Jack Benny Program.[14]

Other media[edit]

Clips from Sorry, Wrong Number were used for the 1982 comedy-mystery Dead Men Don’t Wear Plaid, the 1991 thriller Dead Again and the 2014 action-thriller Jack Ryan: Shadow Recruit.

See also[edit]

  • List of films featuring home invasions
  • Real time

References[edit]

  1. ^ «Top Grossers of 1948». Variety. January 5, 1949. p. 46.
  2. ^ «The 100 Best Film Noirs of All Time». Paste. August 9, 2015. Retrieved August 9, 2015.
  3. ^ «The Hitch-Hiker». The Mercury Summer Theatre of the Air, June 21, 1946, (at 1:00), at the Internet Archive. 1988-02-24. Retrieved 2014-08-04.
  4. ^ Eifert, Steve. Sorry, Wrong Number, film analysis and review, Film Noir of the Week, June 29, 2008. Accessed: July 12, 2013.
  5. ^ Passafiume, Andrea. Turner Classic Movies, Sorry, Wrong Number, film article, «The Big Idea Behind Sorry, Wrong Number». Accessed: July 12, 2013.
  6. ^ Variety (January 1949)
  7. ^ Sorry, Wrong Number (1948), retrieved 2021-05-10
  8. ^ «Monday High Spots». The Pittsburgh Post-Gazette. 1950-01-09. p. 3 (Daily Magazine). Retrieved 2022-06-16.
  9. ^ Terrace, Vincent (2011). Encyclopedia of Television Shows, 1925 through 2010 (2nd ed.). Jefferson, N.C.: McFarland & Company, Inc., Publishers. p. 995. ISBN 978-0-7864-6477-7.
  10. ^ «Television High Spots and Programs». The Pittsburgh Post-Gazette. 1954-11-04. p. 3 (Daily Magazine). Retrieved 2022-06-16.
  11. ^ «Western heroes revolt». The Australian Women’s Weekly. Vol. 26, no. 2. Australia. 18 June 1958. p. 13. Retrieved 22 May 2016 – via National Library of Australia.
  12. ^ «NEW FEATURE FOR 2AD». The Armidale Express and New England General Advertiser. No. 3488. New South Wales, Australia. 10 May 1948. p. 2. Retrieved 22 May 2016 – via National Library of Australia.
  13. ^ Sorry, Wrong Number (1989) at IMDb.
  14. ^ Benny, Jack. The Old Time Radio Network, at the OTR.Network Library web site, December 8, 2011. Accessed: July 12, 2013.

External links[edit]

  • Sorry, Wrong Number at IMDb
  • Sorry, Wrong Number at AllMovie
  • Sorry, Wrong Number at the American Film Institute Catalog
  • Sorry, Wrong Number at the TCM Movie Database
  • Sorry, Wrong Number film trailer on YouTube

Streaming audio[edit]

  • Sorry, Wrong Number East Coast Broadcast on Suspense: May 25, 1943, starring Agnes Moorehead.
  • Sorry, Wrong Number West Coast Broadcast on Suspense: May 25, 1943, starring Agnes Moorehead.
  • Sorry, Wrong Number on Suspense: August 8, 1943, starring Agnes Moorehead.
  • Sorry, Wrong Number on Suspense: September 6, 1945, starring Agnes Moorehead, broadcast to coincide with the release of the film.
  • Sorry, Wrong Number on Lux Radio Theatre: January 9, 1950. Starring Barbara Stanwyck and Burt Lancaster.
  • Sorry, Wrong Number on Suspense: February 14, 1960, starring Agnes Moorehead in the final radio broadcast of the play.

Леона Стивенсон, больная дочь богатого фармацевтического промышленника, которая почти не может двигаться из-за больного сердца, лежит ночью в своей шикарной квартире в Нью-Йорке, пытаясь дозвониться до своего мужа Генри, который почему-то не приходит домой. Во время очередной попытки она неожиданно вклинивается в чужой разговор и с удивлением понимает, что речь идет об убийстве некой женщины, которое должно состояться именно сегодня в 23:15. Попытка достучаться до телефонной компании и полиции оканчивается безуспешно, те просто не проявляют интереса к предупреждениям истеричной дамы. А потом она понимает то, что искушенный зритель понял с самого начала — жертва это она сама! Чем же закончится эта ночь, во время которой женщина, прикованная к постели, пытается найти своего мужа и узнать о таинственной личности убийц? Узнаете в самом телефонном нуаре в истории — «Извините, ошиблись номером»!

Тэк-с, что тут у нас? В главной роли — звезда нуарной «Двойной страховки» Барбара Стэнвик? А в другой главной роли — звезда нуара Бёрт Ланкастер? А режиссер — питерский еврей, бежавший из Германии от нацистов, Анатоль Литвак? А оператор работал с Фрицем Лангом? О, хорошо звучит, надо брать. И ожидания не обманули. Наконец-то я после долгого перерыва вижу именно такой нуар, который и хотел — совершенно классический, весь полный саспенса, черных теней, ночных кадров, страха, со сложным сюжетом и моральной неоднозначностью.

Сценарий написан сценаристкой Люсиль Флетчер по мотивам собственной радиопостановки 1943 года. Она в те времена была бешено популярна, была поставлена несколько десятков раз, выходила на пластинках, была новеллизирована — так что экранизация была вопросом времени.

Хотя я бы сыгрыл и в квест по мотивам.

Формат радиопостановки оказал большое влияние на сюжет, который, по сути, происходит в одной комнате — хотя режиссер легко решил вопрос с камерностью, подав половину действия в комнатах собеседников и во флэшбеках персонажей. Да, по заветам нуара здесь большая часть объяснений подается через флэшбэки и даже флэшбэки ВО ФЛЭШБЭКАХ — сейчас такое вы увидите разве что у Никиты Бесогона, а тогда это работало!

Что привлекает в сюжете, так это классическая для триллера ставка на клаустрофобию. Действительно, с появлением машин в человеке всегда гнездился подсознательный страх перед ними. Мало ли на что способен странный загадочный механический аппарат, который работает по непонятным принципам и может обходиться без участия человека. Мало ли что может найтись в хитросплетениях коммуникаций, проводов и сетей, если случайно зайти в них? Именно
этот образ вдохновил множество страхов, воплощенных в итоге в триллерах и хоррорах. Именно отсюда идут штампованные страшилки о смертоносных черных машинах без водителя, оживших аппаратах и загадочных телефонных, телевизионных и компьютерных сетях, которые с помощью голоса из ниоткуда могут легко изменить жизнь человека. Думаю, вы и сами назовете примеры подобного, от мистических типа «Видеодрома» (1983), до вполне реалистичного триллера «Сотовый» (2004).

И конечно, этот страх породил один из самых узнаваемых символов хоррора — напряженно звонящий телефон. Здесь телефонная тема пронизывает абсолютное большинство сцен, от первого до последнего кадра. Нелегко, конечно, сделать напряженным триллер, где баба с телефоном в любой момент может вызвать полицию — но в итоге авторам кое-как удалось замаскировать этот момент с помощью ставки на истеричность персонажа. Тут надо отдельно похвалить Барбару Стэнвик, которая блестяще по меркам того времени отыграла сходящую с ума историчную больную — чье поведение ярко контрастирует с ее поведением во флэшбэках, когда она показывает высокомерную, уверенную в себе, властную женщину.

Ей противостоит ее муж Генри, это брутальный Бёрт Ланкастер, чья грубая мужская сила, свойственная харизме этого актера, успешно эксплуатировалась Голливудом. Это противостояние является сердцевиной фактически параллельного сюжета с драматической историей о женитьбе и разладе двух влюбленных людей. Было бы проще всего выставить жертву невинной девой, а ее мужа исчадием ада — но тут успешно показана неоднозначность этой моральной борьбы, в которой Генри сам является жертвой сначала властного характера своей супруги, потом шантажа своего тестя-миллионера, а под конец уже — и мафии. По сути, именно он классический для нуара персонаж «человека на дне», который впал в кризис, неудачи, запутался в смертельно опасных долгах и постоянно рискует жизнью. Поэтому сюжет фильма идет сразу в двух планах рассмотрения, причем второй постигаем мы постепенно и поступательно.

За работу взялся крепкий ремесленник Анатоль Литвак, у которого это, кажется, это единственный «чистый» нуар в карьере, но зато и до и после он наснимал немало триллеров, так что опыт у него был большой. И это очень чувствуется во время постановки. Драматические эпизоды во время флэшбэков, конечно, не страшны — но я действительно пугался во время нуарных сцен, даже если при этом ничего страшного не происходила.

Здесь одна только операторская работа заставляет происходящее наполниться напряжением. Регулярно камера как будто оживает, показывая во время обычных разговоров местное мрачное окружение, отдаляясь, уходя в сторону и даже на другой этаж. Во время таких сцен ты физически чувствуешь, что творится что-то неправильное и грядет что-то однозначно нехорошее. Действие просто переполнено типичными хоррорными символами — пышный мрачный дом, похожий на гроб, темнота, улыбающиеся портреты, черный кот, чучела животных, таинственный дом, проносящийся поезд, прятание за углом — и многое другое. Финал же, в котором убийца в виде одной только своей тени проникает в дом во время напряженного разговора, выкручивает напряжение на полную. Клянусь, это — самый жуткий и самый напряженный нуар, который я видел, ваш Хичкок и рядом не стоял.

Нуарная эстетика здесь практически всепроникающая. Наконец-то после долгих поисков я вижу фильм, который этому жанру соответствует на все сто. Сюжет начинается в пышном и темном особняке с высококонтрастным окружением декораций — четко деление на черное и белое, глубокие тени по углам, величественный ночной пейзаж в окне… Действие далее идет в основном ночью, широко показываются силуэты и игра теней, вертикальный свет, жалюзи, нестандартная операторская работа, есть вставки в метро с тенью проносящегося поезда, убитой заброшенной лачуги под затянутым облаками небом, дождем на улице городских джунглей… Блестящая работа, бесспорно. При этом у фильма еще сильнее, чем обычно, тот самый дух сороковых, который ощущается сильнее, чем у его коллег — павильонные съемки с нарисованными пейзажами, частое использование смонтированных фонов, быстрая речь, контрастная игра, ощущение камеры и скороспелые шуточки. Ей-богу, во время просмотра я просто иногда чувствовал, что сижу в кинотеатре сороковых на 45-й стрит в тесном кресле, пропитанном запахом табака и пыли, в шляпе и пальто, пережидая осенний дождь на улице, пока вокруг возится такая же публика.

И да. Чем еще впечатляет фильм. Хэппи-энда — не будет.

«Извините, ошиблись номером» — не просто классика нуара и одна из вершин его киновоплощений. Это доказательство того, что очень старое кино может не устареть

в отличие от «Мальтийского сокола»

и действовать на зрителя не хуже, чем в год своего рождения. Это великолепный нуарный триллер, который показывает именно то, чего ждешь от жанра — страх, напряжение и образцовые нуарные эстетику и сюжет. И любому поклоннику вышеозначенного он категорически рекомендуется к просмотру.

В рамках «Нуар-кинорулетки»,  устроенной altereos, мне достался данный представитель этого редкого классического жанра. Признаться, классический «нуар» попадался мне крайне редко на глаза, оттого было интереснее вдвойне поучаствовать в затее. Что ж, всем, кому интересен жанр и редкое жанровое кино, добро пожаловать под кат.

Богатая и уверенная в себе дочь миллионера поздно вечером просит телефонистку соединить с мужем, который уже три часа как опаздывает домой. Из-за ошибки на линии она становится нечаянным «свидетелем» разговора двух мужчин, которые планируют убийство некой женщины перед полуночью. Прикованная к постели из-за болезни, героиня пытается предупредить убийство и узнать, куда же запропастился муж.

«Извините, ошиблись номером» основан на популярной тогда пьесе, и в качестве сценариста фильма сама автор пьесы. Конечно, из пьесы переместилась и замкнутость пространства, и немногочисленные персонажи, и обилие диалогов, куда без этого. Если это и мешает, то незначительно, режиссер всяческими средствами расширяет границы отведенного ему пространства, то устроив замечательный пролет камеры по лестницам пустого, но полного тенями дома, где присутствует героиня, то — Нолан бы обзавидовался — устраивая флэшбеки, и даже флэшбек внутри флэшбека — сильно, да? — рассказывая историю и дополняя её деталями, проливающими свет на изначальную загадку. Не имея времени, или возможности, благодаря театральному прошлому сценария, на раскрытие второстепенных героев играют не слова, не поступки, а любезная панорама камеры по находящимся в помещении вещам: и картины, и обстановка комнат говорят об их хозяевах больше любых слов. И такие мелочи лишь украшают постановку.

Центральные роли тоже закреплены не абы за кем. Барбара Стенвик в те времена была одной из самых высокооплачиваемых артисток Голливуда, и здесь только подтвердила свой статус. Весь фильм завязан чуть ли не на ней одной, поэтому фальшь допускать было нельзя, когда практически всё внимание зрителя сосредоточено на тебе. Сцены, где она дает «фамм фаталь», обязательную для жанра, просто получая то, что хочет, потому что привыкла с детства, даже если это не вещь, а мужчина, сменяются сценами, где она пытается разобраться в запутанной истории, и в общем, все истерики и ужас должны быть натуральными, и они таковые есть, с небольшим переигрыванием, и это либо мне показалось, либо тогдашняя необходимость. Номинация на Оскар закономерна. Берт Ланкастер, недавно начавший карьеру после возвращения со Второй мировой, предстает нам во флэшбеках, и жалость, смешанная с брезгливостью, по отношению к его герою, вполне удачно вызвана его актерской игрой и харизмой. Понимаешь, что на такого на танцах могла запасть дочь миллионера, понимаешь, что быть в тени тестя и владельца крупной фармацевтической компании ему тоже гордость не позволяет, ну и сочувствуешь тому «аду», в котором он очутился из-за жесткого тестя, впадающей в припадки истерики жены и осознания собственного ничтожества, которое… впрочем, не буду раскрывать интриг сюжета, вдруг — что вряд ли — кто-то из читающих эти строки решится на просмотр. На данный момент на КП подобных людей нет и тысячи.

Сюжетно же фильм больше тяготеет к триллеру и детективу, ни сам сюжет, ни синопсис не делает особой загадки из того, кем же является будущая жертва. Интереснее наблюдать за интригой «куда же делся муж», и что вообще привело ко всем этим событиям. Щекочет нервы ситуация с напряженной женщиной в пустом доме, детективно-криминальная интрига тоже закручена весьма лихо. Смущает лишь обилие диалогов и некоторые сюжетные допущения, без которых, конечно, история и не состоялась бы. Но мощная, бьющая в лоб концовка, редкая, как мне кажется, что в те времена, что даже сейчас, заставляет закрыть глаза на все недочеты. Это, это просто сильно, господа.

Вместе с фильмом время, в итоге, пролетает незаметно. Не совсем то, чего я ожидал от нуар-постановки, но мрачность, тени и криминал делают своё тёмное дело. Не восторг-восторг, но очень занятная вещь с мощным актерским дуэтом, интересными второстепенными героями, задумкой, работой оператора и сценариста, и непререкаемой развязкой. Пусть номером «ошиблись», но с выбором фильма для меня «рулетка» точно не прогадала.

В зачет 2016-фильм-челендж5. Триллер или детектив.11/52.

  • Извините набранный номер не существует
  • Извините набранный вами номер временно заблокирован
  • Извините доступные для подключения номера закончились
  • Извини это не твой телефон дуолинго
  • Извещение почты россии по номеру извещения